четверг, 30 декабря 2010 г.

Тот ли Новый Год?!

Приехавшие в Израиль иммигранты из Союза, кроме всех других отличий своей «новой жизни» не могли не заметить, что Новым Годом здесь называют Рош А-Шана. Празднуется он осенью, и кроме каких-то бабушкиных рассказов больших эмоций у большинства новоприбывших не вызывал.
А вот тот самый, привычный, «родной» и любимый Новый Год не отмечается, а 1-е января в Израиле является самым обычным рабочим днем, если не выпадает на субботу. Особо «продвинутые» нерелигиозные израильтяне отмечают что-то смурное под названием «Сильвестр».

воскресенье, 26 декабря 2010 г.

Глазами советского еврея. Фотография, война и Холокост

Интервью с Дэвидом Шниром



Rutgers University Press выпускает книгу Дэвида Шнира «Глазами советского еврея. Фотография, война и Холокост» (David Shneer, Through Soviet Jewish Eyes. Photography, War, and the Holocaust). Это книга о творчестве военных фотокорреспондентов-евреев в историческом контексте советской культурной политики.

В начале 2000-х Шнир — обаятельный и прекрасно владеющий русским языком — беседовал с родственниками фотографов, разыскивал в личных коллекциях и государственных архивах прежде не публиковавшиеся материалы и снимки. От мастеров, воспитанных в дореволюционной русской культуре, например, Моисея Наппельбаума и Семена Фридлянда, повествование переходит к фотографам, выросшим в культуре сталинизма, таким как Георгий Зельма и Дмитрий Бальтерманц.

среда, 22 декабря 2010 г.

Еврейские портреты

Авраам Коэн



Еврейские лица
20.12.2010 17:26

Продолжаю выкладывать фотки М. Шамоты, художника, графического дизайнера и фотографа. Эту серию безусловно можно назвать "Еврейские портреты".
Некоторые из них стилизованы под Вермеера и Рембрандта, другие эклектичны, третьи открыточно "попсовы" - но все фотки очень интересные и выразительные.

вторник, 21 декабря 2010 г.

Словами скрытые миры



Если бы мы только знали, что именно Творец хочет от нас! Каждый из нас имеет свое мнение по этому поводу, и все мы надеемся, что бьем не совсем мимо цели. И все-таки мы — это только мы, и наше мнение вряд ли волнует кого-либо, кроме нас самих и нашего ближайшего окружения. А вот то, что думали по этому поводу раби Йоханан бен Закай и его великие ученики, имеет большое значение. Все достижения еврейского духа после разрушения Храма, то, кем мы являемся и можем стать, все это — их заслуга. Это — скала, на которую мы можем с уверенностью опереться, это — вдохновение, которое оживляет наши сердца. Каким, по их мнению, должен быть דרך הישר, самый разумный путь, по которому нам следует идти?

понедельник, 20 декабря 2010 г.

Женщины в Торе

автор: H. Cимонович

Тора книга патриархальная. Главные действующие лица в ней – мужчины. Они продвигают в мире важные идеи, они общаются с Творцом, они наследуют землю. Родословные списки почти не содержат женских имен. У инопланетянина может создаться впечатление, что женщины на земле не только никак не участвуют ни в культурной ни в общественной жизни, но и в процессе воспроизведения потомства. Ведь во многих местах Тора описывает процесс рождения так: «и родил Ноах Шэйма, Хама и Йэфэта».   Мужчины –  носители традиции. Само слово мужчина (захар) тесным образом связано со словом зехер – память.

вторник, 14 декабря 2010 г.

Еврейская философия: в поисках покоя.


«Невежество — это счастье». Как просто и верно! Ваша душа страдает от жестокости и несправедливости, царящих в этом мире? Закройте глаза и постарайтесь поверить в то, что это не так. Если вы продолжаете получать удары судьбы — закройте глаза еще сильнее и продолжайте убеждать себя в обратном. Если вы поете достаточно громко, чтобы заглушить звуки резни на соседней улице или соседнем континенте, вы способны познать мир (или хотя бы принять участие в церемонии, посвященной его познанию).
Первые строки главы Торы, которую мы читаем на этой неделе (Вайешев 37:40), повествуют о желании Яакова «вести спокойную жизнь». Все, кому известна история жизни Яакова, описанная в Торе, не могут не согласиться с тем, что спустя 34 года бегов от Эйсава и рабского труда на Лавана Яаков заслужил мир и спокойствие. Но уже в следующем предложении мы читаем историю о том, как (цитируя Талмуд) «его настигла страшная весть о Йосефе»: старшие сыновья продали его любимого сына Йосефа в рабство, и 22 года Яаков горевал о потере сына, считая его мертвым. Последние годы жизни Яаков был вынужден провести в чужой стране — Египте.

четверг, 9 декабря 2010 г.

еврейский художник-заложник чужих дискуссий

Ретроспектива Исаака Левитана в Третьяковской галерее напомнила, какие споры о природе искусства вели в связи с его творчеством современники. Художник оказался заложником чужих дискуссий, освобождение вело к новому плену.
Каталог нынешней ретроспективы открывается статьей Сергея Дягилева «Памяти Левитана». Впервые ее опубликовал «Мир искусства» в 1900 году. Текст и сегодня выглядит живым, точным в оценках и тонким в словах. Не верится, что в советские времена его называли «тенденциозным», отрицающим «связь Левитана с его предшественниками и учителями Саврасовым и Васнецовым».